Job Overview
- 業種 メディア / 出版 / 印刷, 翻訳 / 通訳
- 給与 $25 - $50 / 時間 (Negotiable)
- 英語レベル 母国語レベル
- 日本語レベル 特に必要無し
- 国内の応募者に限定? 国内在住応募者のみ
- ビザスポンサーシップ Yes
職務要件
- 英語: ネイティブレベル
- 日本在住(東京エリア)
- 脚本執筆の知識・経験
職務内容
中国語から英語に翻訳された恋愛ドラマの脚本をレビューするお仕事です。AI翻訳(LLM)が約90%の精度で作業を進めていますが、翻訳されたスクリプトを素晴らしい脚本に仕上げるため、優れたライティング/編集スキルを持つ方を募集しています。
中国語の知識は必須ではありませんが、正確ながら平凡な翻訳を魅力的な脚本に改善することが求められます。中国語の知識があれば尚可ですが、トップ10%レベルのネイティブ英語ライティングスキルが必要です。
初回タスク:
約30,000語のレビュー(プロジェクトが成功すれば、追加の作業あり)
ご興味のある方はぜひご応募ください!
勤務地
2-chōme-19-5 Nishishinbashi, Minato City, Tokyo 105-0003